線上日語課程與你分享「用光了」的日語ー「使い切る」&「使い切らす」的差異。日語口說訓練課跟你分享「用光了」的日語怎麼說?

線上日語課程與你分享「使い切る」&「使い切らす」的差異。日語口說訓練課跟你分享「用光了」的日語怎麼說?

# 【切らす・使い切る】「用完、用盡」「用光了」的日語怎麼說? ​

今天要來分享兩個表達「用完、用盡」的日文說法: 「切らす」(きらす)和「使い切る」(つかいきる)。

「切らす」(きらす)和「使い切る」(つかいきる)這兩個詞雖然都有「用完」的意思,但語感有微妙的不同。 ​

「切らす」的意思是「用光、賣光」, 用於表達物品不小心用完、沒有了的情況。

 而「使い切る」則是「用到最後一滴/一點」, 強調把東西完全用盡、「不浪費」的感覺。

例句:

冷蔵庫の牛乳を切らしてしまった。

(冰箱裡的牛奶用完了。) ​

シャンプーを最後まで使い切った。

(把洗髮精用到最後一滴。) ​

 

 

我想看更多例句:

使つかるのれいぶん

  1. こんげつさん使つかってしまった。

    (我已經用完了這個月的預算。)

     

  2. しょうひんさいまで使つかコツをおしえてください。

    (請告訴我將化妝品用到最後的訣竅。)

     

  3. れいぞうしょくざいすべ使つかってあたらしいしょくざいいにった。

    (我用完了冰箱裡所有的食材,然後去購買新的食材。)

     

使つからすのれいぶん

  1. かん使つからさないようにけいかくてきこうどうしよう。

    (為了不浪費時間,讓我們有計劃地行動吧。)

____________

本文作者:小狸老師

✿『沈浸式日語口說訓練課』pressplay&博客來找得到!

✿『小狸日語觀念文法書』作者/N5、N4、N3觀念文法( 暢銷新版)

✿『日語50音完全自學手冊』作者/ 聯想圖+口訣,秒記日語50音

 

Messenger