大盛り、並盛、小盛(S、M、L) 食物各種尺寸的日文,「大碗」、「一般」和「小碗」日語分別怎麼說嗎?

小狸日語線上日語課程與你分享食物大小份,食物份量,食物大中小份的日語

今天來學習一下在日本點餐時,該怎麼選擇「份量」吧! ​ 你知道「大碗」、「一般」和「小份」日語分別怎麼說嗎? ​

餐點份量 ​

大盛り(おおもり) oomori  大碗

並盛り(なみもり) namimori 正常

小盛り(こもり) komori ​ 小碗

 

進階份量選項 ​ 除了常見的「大盛り」和「小盛り」,還有一些其他說法: ​

特盛り(とくもり) — 特大份量. tokumori

少なめ(すくなめ) — 份量少一點 sukuname ​

 

「少(すく)なめ」的話,我們需要使用《~》を少(すく)なめにしてください。的說法。

​ 《~》可以放麵、飯等~ ​

下次去日本餐廳試試看用日語點餐吧! ​

音檔在下方 ⇩

サイズ 

大盛り(おおもり)大碗

 

 

並盛(なみもり)正常容量

 

 

小盛(こもり) 小碗

 

 

大皿(おおざら)大盤

 

 

中皿(ちゅうざら)中盤

 

 

小皿(こざら)小盤

 

 

レギュラー REGULAR 正常尺寸

 

 

 

S(スモール)

 

 

M(ミディアム)

 

 

L(ラージ)

 

 

飲料的尺寸(*星巴克不是用SML區分

*詳細請參照先前文章ショート、トール、グランデ、ベンティ

星巴克飲料大小杯怎麼說?


 

《日語50音完全自學手冊》修訂版購買連結

https://reurl.cc/6N5nm6

★用聯想+口訣秒記假名!

★2021年博客來語言學習類百大暢銷書籍!

★2022博客來上半年語言學習類百大暢銷書籍!

 

 

本文作者:小狸老師 ​

『小狸日語觀念文法書』作者 適合N5-N3/博客來限時優惠 ​

『日語50音完全自學手冊』作者/ 秒記日語50音

 

 

 

 

 

Messenger