大方/小氣的日語相關單字ー気前がいい、大盤振る舞い、ケチ(けち)


【日語語彙】你很大方嗎?「気前」相關單字

大家好,我是小狸老師!遇到請客毫不手軟的朋友,日文會形容他「気前きまえがいい」。

但如果想形容一個人很小氣,又該怎麼說呢?今天就透過 10 張圖卡,一次學會關於「慷慨與吝嗇」的實用日語單字!

關鍵單字與情境:

1. 気前きまえ (氣度):指花錢的氣度。

2. ふとぱら (大方):形容度量大、慷慨。

3. ケチ (小氣):吝嗇的人。

_____________

感謝支持

小狸老師作品

❇️ 《小狸日語 新日檢N3聽力高分合格攻略》

《小狸日語【觀念文法書】暢銷新版》

《日語50音完全自學手冊(修訂版)》

《我要上小狸老師的課》

《小狸日語沉浸式口說訓練課》

01
小狸日語單字帖
 

N2/N1 語彙

気前がいい

人って?

關於「大方、慷慨」

相關日語怎麼說?

02
這個字,小狸日語教你用
 
気前きまえ
(花錢的) 氣度
1

意味いみ 指在金錢給予上的氣度。
2

例文れいぶん かれ気前きまえよくチップをわたした。

(他很大方地給了小費。)

03
這個字,小狸日語教你用
 
気前きまえがいい
很大方 / 出手闊綽
最常用的搭配。相反詞是:
気前きまえわるい (小氣)。
04
這個字,小狸日語教你用
 
ふとぱら
度量大 / 慷慨
通常暗示對方「很有財力」且不拘小節。
社長しゃちょう、太っ腹!

(老闆真大方!)

05
這個字,小狸日語教你用
 
大盤振おおばんぶ
盛大款待 / 大請客
指規模很大的請客或贈禮。
今日きょうは大盤振る舞いだ!

(今天大請客!)

06
這個字,小狸日語教你用
 
ケチ
小氣 / 吝嗇
指對金錢很計較,不願付出。
かれ金持かねもちなのにケチだ。

(他有錢卻很小氣。)

07
這個字,小狸日語教你用
 
對話情境
A: 先輩せんぱい、またおごり?
(前輩,又是你請客?)

B: うん、気前きまえいいね。
(嗯,真大方呢。)

08
這個字,小狸日語教你用
 
金離かねばなれがいい
花錢爽快
字面是「錢離開身邊很乾脆」。形容花錢不猶豫。

(有時含存不住錢的意味)。

09
這個字,小狸日語教你用
 
Q. 「小氣」的日文?
A ふとぱら
B 気前きまえがいい
C ケチ
10
這個字,小狸日語教你用
 
正解:C. ケチ
小氣 / 吝嗇。
解析:

(A) ふとぱら:慷慨

(B) 気前きまえがいい:大方

(C) ケチ:小氣

不想錯過更多

日語單字?

記得按讚、追蹤
小狸日語

一起看新聞學日文!

Messenger