【與你分享好東西日語怎麼說?】日語怎麼說?ー【お裾分け】(おすそわけ)

線上日語課程與你分享「分享好東西日語」怎麼說? お裾分け(おすそわけ)

【分你一點好東西】日語怎麼說?

「お裾分け(おすそわけ)」是把自己擁有的「一小部分」分享給別人的溫暖日語。

像是收到點心、好吃水果、旅遊伴手禮,跟別人分享的時候,都能用這個字喔!

例句

例1. 友達(ともだち)にもらったケーキを、お裾分(おすそわ)けします

(把朋友給的蛋糕分一點給你。)

例2. 実家(じっか)からの果物(くだもの)が届(とど)いたので、お裾分けしますね。

(老家寄來水果,分一些給你喔。)

例3. 近所(きんじょ)さんが野菜(やさい)をお裾分けしてくれた。

(鄰居分了一些蔬菜給我。)

例4. お土産(みやげ)のお裾分けを持(も)ってきました。

(我帶了伴手禮來分大家。)

 

───

⏳ 小挑戰:

「你最近有沒有收到別人分享的小禮物?」這句請試著用日語說說看!

#這個字小狸日語教你用

_____________

感謝支持

小狸老師作品

✿ 書籍|《日語50音完全自學手冊》《日語觀念文法書》(博客來7折限時優惠中)

✿ 課程|Pressplay 搜尋「沈浸式日語口說訓練課」

✿ 線上|各程度一週一次真人口說訓練課

❇️ 即將推出《小狸日語新日檢N3聽力高分合格攻略》
我想登記各檢定級數書籍上市通知表單 https://gogl.to/3qjU

 

本文作者:小狸老師

✿ 沈浸式日語口說訓練課

✿ 小狸日語觀念文法書

✿ 日語50音完全自學手冊

類別:這個字,小狸日語教你用、單字

 

 

 

Messenger